We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Roots

from Roots by Valkania

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    The audio CD contains all 14 tracks, plus the lyrics; non-English lyrics are written in their original language and also a short description in English is provided. All in all, the booklet contains 8 pages with some biographical notes as well.

    Includes unlimited streaming of Roots via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 2 days
    Purchasable with gift card

      £6 GBP or more 

     

  • Full Digital Discography

    Get all 4 Valkania releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Roots Revisited, Roots, Frozen souls, and Up And Down. , and , .

    Purchasable with gift card

      £2.60 GBP or more (35% OFF)

     

about

(Корјени)

A pop song in 11/8 time-signature with lyrics in Bosnian written by Maja Redžić.
The story of the song goes years back in the 90's, in the time of the civil war in Yugoslavia. Viktor's Greek father, Ioannis, went to the Red Cross in Skopje and asked for a refugee Bosnian family. He then took Maja and her husband and three children and hosted them for several months, untill they were given asylum in the Netherlands. By that time, Maja gave birth to her fourth child. A boy, that she named Ioannis. Years later, Maja posted a poem on Facebook which Viktor saw. The poem was titled Roots and Viktor remembered the events that caused it.
The melody itself just flew effortlessly in very short time.

lyrics

КОРЈЕНИ

Жао ми, корјена ми жао,
Из њег’ ниче дрво и шума.
Храна и сахрана му,
Чеоне кости открива.

Стидом се закивам,
Именима у кап истине,
Себе не познајем
Искорјењена од своје росе,
Туђом зором се будим.
Стидом се закивам,
Именима у кап истине,
Себе не познајем

Искорјењена зором се будим.

Жао ми лица и облака, у џеповима проклетим.
Из корјена гордошћу, на другој страни мача.
~ ~ ~

(transliteration)

Žao mi, korjena mi žao,
Iz njeg’ niče drvo i šuma.
Hrana i sahrana mu,
Čeone kosti otkriva.

Stidom se zakivam,
Imenima u kap istine,
Sebe ne poznajem
Iskorjenjena od svoje rose,
Tuđom zorom se budim.
Stidom se zakivam,
Imenima u kap istine,
Sebe ne poznajem

Iskorjenjena zorom se budim.

Žao mi lica i oblaka, u džepovima prokletim.
Iz korjena gordošću, na drugoj strani mača.



\/ /-\ |_ |< /-\ |\| | /-\

credits

from Roots, released June 7, 2013
Lyrics by Maja Redžić
Music by Viktor Mastoridis
Produced by Andy Dewar
Arranged by Valkania

Performers:
Viktor Mastoridis: vocals, guitar
Nikolay Angarev: bass-guitar
Nikolay Baldaranov: guitar, vocals
Andy Dewar: percussion

license

all rights reserved

tags

about

Valkania UK

Most recent videos:
goo.gl/srf7Ty
---
"Their live shows are superb – one always gets a sense of hearing music played with spontaneity, verve and delight."
Dessislava Stefanova, Music Director, The London Bulgarian Choir
... more

contact / help

Contact Valkania

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Redeem code

Report this track or account

Valkania recommends:

If you like Valkania, you may also like: